设为主页 | 加入收藏 | 联系我们
您当前的位置:首页 > 视频展示
欢迎您找碴!长沙地铁口指示牌错误英文已整改(图
时间:2018-10-05 11:05:49  来源:本站  作者:

  4月25日,长沙地铁2号线湘江中路站,指示牌上出错的英文已被改正。图/实习生陈韵骄

  红网长沙5月3日讯(滚动新闻记者 张树波)“禁止行乞是NOBegging,怎么翻译成NOBagging?”有网友发微博称,长沙地铁2号线湘江中路站,出入口的警示牌英文拼写出了差错。除了警示牌外,地铁站站厅内的指示牌也有问题,路的英文写成了“Poad”。记者将情况反映至长沙市轨道交通运营有限公司,工作人员证实,警示牌确实拼写错误,已经要求厂家更换。5月1日,记者从该公司了解到,警示牌已经更换完毕。

  日前,网友@今日相逢明日秋发微博称,在长沙地铁湘江中路站发现英文拼写错误。地铁口有块禁止行乞的警示牌,英文拼写是“NOBagging”,“乞讨应该是Beg。”

  “地铁站内有块指路牌也错了。”该网友称,湘江中路的拼写成了XiangJiangPoad,路的翻译应该是“Road”。

  “这是明显的错误,有些影响长沙的形象。”中南大学学生小汪说,不仔细看确实看不出有问题,但是长沙有不少外国人,他们肯定一眼就能看得出,“这种失误不应该。”

  记者注意到,禁止行乞的英文拼写错误,并不止1号出入口一处。在湘江中路站4号出入口,禁止行乞的英文拼写同样出现了错误。

  长沙市轨道交通运营有限公司车务部五一广场中心站站长杨春辉表示,4月24日他们就发现了这个问题,已经通知厂家进行整改。

  杨春辉说,之所以发现的当天没有及时拆除,是因为他们的工作人员拆除不专业,厂家统一拆除的话,警示牌可以更改后重新利用,“要更改的数量比较大,所有的出入口都是统一的。”5月1日,记者了解到,出现拼写差错的警示牌已经整改好。杨春辉说,如果市民再发现类似的问题,可拨打长沙地铁服务电话反映,他们将及时更改。


来顶一下
近回首页
返回首页
上一篇新闻:武汉火车站前的“东莞欢迎您”形象广告引发热议
下一篇新闻:休闲运动童装红番仔橱窗展示(组图
现在评论本文
[!--temp.news_pl--]
热门排行榜
古城国税 组织收看“云岭先锋” 9574
浙江义乌:萌娃毕业照来袭_高清图 9571
360网盘挂了国内的网盘基本快玩 9566
享受影音生活!六套极品私家影院图 9560
推荐几个比较好的免费下载小说的 9557
剑网3指尖江湖电脑版 9556
陈凯歌任第三届澳门国际影展评审 9554
110-130㎡英伦式社区尽在森美· 9546
AG真人游戏 首页 9545
碎片化时代如何休闲娱乐? 掌酷九 9541
热门图文
热评新闻
・章泽天Linda亮相TODS秀 真人示范夹克的时髦
・国际家庭日 盘点各国“超生”大家庭_高清图
・解局UEDBET停运内幕:绝非简单的服务器故障
・欧冠八强战:利物浦VS曼城 恒峰娱乐体育风云
・有一种青春叫做周杰伦环亚娱乐港澳双飞游记
・真人秀女星Ayem Nour半露香肩_高清图集_新
・雅安顶峰会策划公司
・环亚国际:如果你正在遭遇感情问题就听我说一
・恒峰娱乐观电竞:SLI绝地求生世界赛中国4AM战
・西甲第30轮:塞维利亚对阵巴萨 恒峰娱乐体育
关于我们 | 服务与支持 | 人才招聘 | 联系方式 | 网站地图 | 免责声明
Copyright © 2016-2019 Myshadu Corp. Ltd. All Rights Reserved
网站备案:皖ICP备06014805号信誉棋牌游戏平台提供CDN内容加速服务 版权所有 信誉棋牌游戏平台